Skip to content
π–œπ–Šπ–‘π–ˆπ–”π–’π–Š 𝖙𝖔 π–™π–π–Š π–ˆπ–†π–›π–Š

I’m currently studying Oriental medicine and herbology, with a daily practice rooted in Qigong, meditation, and classical Taoist forms.

My work is disciplined, embodied, and iterative β€” learning to listen, refine, and respond. I approach medicine as both a technical craft and a lived practice, informed by Western clinical training, Chinese medical theory, and metaphysical study. I’m interested in where these systems converge: where physiology meets pattern, where structure reveals meaning, and where treatment becomes a conversation rather than an intervention.

Having worked with both animals and humans, I understand medicine as relational. Bodies communicate constantly β€” through symptoms, behavior, posture, emotion, and silence. Whether animal or human, healing requires attention, patience, and humility. Care is not imposed; it’s cultivated.

From a metaphysical perspective, I view health as inseparable from consciousness, environment, and intention. Spirituality, to me, is not separate from medicine β€” it’s the context in which medicine operates. Qi, nervous system regulation, ritual, prayer, and belief all shape how a body heals or resists healing. Ignoring that dimension leaves care incomplete.

This work moves between Western science and Eastern philosophy, animal and human care, technique and intuition. It asks for study, presence, and ethical restraint.

This is an ongoing practice, not a finished body of work.

Western and Chinese medical traditions in dialogue